TOEIC リスニング パート 4 — 問題

パッセージ

Good morning, commuters. This is your regular traffic update from the city's Department of Transportation. We're seeing heavy congestion this morning on the I-95 Southbound near Exit 23 due to an earlier accident involving a commercial vehicle. Expect significant delays there. Additionally, a lane closure has been reported on the George Washington Bridge heading into the city, impacting westbound traffic. We advise using alternate routes if possible, such as the Lincoln Tunnel, though that too is experiencing higher than usual volume. Please allow extra travel time if your commute takes you through these areas. We'll be back with another update in 15 minutes.

パッセージ全文を読む →

問題

What does the speaker recommend for commuters affected by the traffic?

選択肢

  1. A. Considering alternative routes. ✓
  2. B. Waiting for the next update.
  3. C. Contacting the Department of Transportation.
  4. D. Car-pooling with colleagues.

正解

A. Considering alternative routes.

解説

📖 本文の和訳 — 皆さん、おはようございます。こちらは市交通局からの定期交通情報です。現在、I-95南行き23番出口付近で、商用車が関与した事故のため、激しい渋滞が発生しています。大幅な遅延が予想されます。さらに、ジョージ・ワシントン・ブリッジから市内へ向かう西行き車線で通行止めが発生しており、西行き交通に影響が出ています。可能であれば、リンカーントンネルなどの代替ルートの利用をお勧めしますが、そちらも通常より交通量が多くなっています。出勤経路に影響がある場合は、追加の移動時間を考慮してください。
📝 정답이유 — 話者は「We advise using alternate routes if possible」(可能であれば迂回ルートの利用を推奨します)と明確に述べており、これは影響を受けている通勤者に代替ルートの利用を勧めていることを意味します。選択肢「Considering alternative routes.」は、この推奨事項を正確に表しています。
💡 실전팁 — Part 4では、「alternate routes」のような直接的な表現だけでなく、「use alternative ways」や「take a different path」のような言い換えにも注意してください。
📊 오답분석 — X) Waiting for the next update. — 次の更新を待つようにとは言われていません。 X) Contacting the Department of Transportation. — 交通局に連絡せよとの指示はありませんでした。 X) Car-pooling with colleagues. — 同僚とカープールをするようにという具体的な提案はありませんでした。

関連問題