TOEIC リスニング パート 4 — 問題

パッセージ

Welcome, esteemed guests, to the Grand Heritage Museum. I'm your guide, Sarah Jenkins, and it's a distinct pleasure to lead you through our collections today. Before we delve into the ancient artifacts, I’m particularly excited to introduce our newly inaugurated contemporary art wing, which houses an impressive array of pieces from groundbreaking artists of the 21st century. This expansion marks a significant milestone in our commitment to showcasing diverse artistic expressions. We'll spend approximately 30 minutes there, exploring the thematic exhibitions, before moving on to the classical antiquity section. Please remain with the group, and feel free to ask any questions you might have. Do note that photography without flash is permitted in most areas, but certain copyrighted exhibits prohibit any form of capture. Enjoy your visit!

パッセージ全文を読む →

問題

What is indicated about the museum's contemporary art wing?

選択肢

  1. A. It features works by modern artists. ✓
  2. B. It is located in a separate building.
  3. C. It was recently renovated last year.
  4. D. It focuses on historical exhibitions.

正解

A. It features works by modern artists.

解説

📖 本文の和訳 — 「グランドヘリテージ美術館へようこそ。皆様をご案内するのはガイドのサラ・ジェンキンスです。本日は収蔵品を巡るご案内をさせていただきます。古代の工芸品に入る前に、特に、21世紀の画期的なアーティストたちの印象的な作品群を収蔵する、新設された現代美術部門をご紹介できることを嬉しく思います。この増築は、多様な芸術的表現を披露するという私たちのコミットメントにおける重要な節目となります。古典美術へと進む前に、約30分間、テーマごとの展示を鑑賞します。」
📝 정답이유 — 正解は「It features works by modern artists.」(現代のアーティストの作品を展示している)です。本文では、「newly inaugurated contemporary art wing, which houses an impressive array of pieces from groundbreaking artists of the 21st century」(21世紀の画期的なアーティストたちの印象的な作品群を収蔵する、新設された現代美術部門)と明記されており、現代美術部門が「21世紀の画期的なアーティストたちの作品」を所蔵していると説明しています。「Contemporary」は「現代の」を意味し、「21世紀の画期的なアーティストたち」は「現代のアーティストたち」を指すため、この選択肢が正確です。
💡 실전팁 — Part 4では、「contemporary」、「modern」、「new」、「recent」といった単語が出てきたら、それが何(建物、芸術、展示など)を描写しているのかを注意深く聞くことが重要です。この質問では「contemporary art wing」について尋ねているため、「artists of the 21st century」という描写が答えに繋がる鍵となります。
📊 오답분석 — X) It is located in a separate building.(別棟にある。)— 本文では現代美術部門が「新設された」と述べているだけで、別棟にあるという情報は提供されていません。X) It was recently renovated last year.(昨年改装された。)— 本文では「newly inaugurated」(新設された)とありますが、「昨年改装された」という内容は言及されていません。「新設」と「改装」は異なる概念です。X) It focuses on historical exhibitions.(歴史展に焦点を当てている。)— 本文では「古代の工芸品」や「古典美術」についても触れていますが、「contemporary art wing」は「21世紀の画期的なアーティストたち」の作品を扱っていると明確に述べており、歴史展とは対照的です。

関連問題