TOEIC リスニング パート 4 — 問題
パッセージ
Good morning everyone, and welcome to OmniCorp! My name is Sarah Chen, and I'm thrilled to be your guide through today's orientation session. We're so excited to have you join our team. This session is designed to equip you with the essential information you need to get started smoothly. We'll cover key aspects of our company culture, important workplace policies, and the resources available to you. Understanding these will help you navigate your first few weeks with confidence. We'll also briefly touch upon our commitment to safety, including the upcoming fire drill schedule, which is mandatory for all staff. Please take note of the dates and times provided in your welcome packet. Following this, we'll delve into specific departmental introductions and your initial training modules. Don't hesitate to ask questions throughout the session – we're here to support you.
問題
According to the speaker, what is mandatory for all staff?
選択肢
- A. Attending departmental introductions
- B. Completing initial training modules
- C. Participating in the fire drill schedule ✓
- D. Reviewing the company's history
正解
C. Participating in the fire drill schedule
解説
[KO]
📖 지문해석 — 안녕하세요, OmniCorp에 오신 것을 환영합니다! 제 이름은 Sarah Chen이며, 오늘 오리엔테이션 세션을 안내하게 되어 기쁩니다. 저희 팀에 합류하신 것을 진심으로 환영합니다. 이 세션은 여러분이 순조롭게 시작하는 데 필요한 필수 정보를 제공하기 위해 마련되었습니다. 회사의 핵심 문화, 중요한 직장 정책, 활용 가능한 자원에 대해 다룰 것입니다. 이를 이해하면 처음 몇 주를 자신 있게 헤쳐나갈 수 있습니다. 또한 안전에 대한 저희의 약속에 대해 간략히 언급할 것이며, 여기에는 예정된 소방 훈련 일정이 포함되는데, 이는 필수적입니다.
📝 정답이유 — 화자는 "upcoming fire drill schedule, which is mandatory"라고 명시적으로 언급했습니다. 'mandatory'는 '필수적인'이라는 뜻으로, 선택지 'Participating in the fire drill schedule' (소방 훈련 일정 참여)과 정확히 일치합니다.
💡 실전팁 — Part 4에서는 화자가 'mandatory', 'required', 'essential', 'important', 'must'와 같은 단어로 강조하는 부분을 주의 깊게 들으세요. 이러한 단어들은 핵심 정보나 요구 사항을 나타내는 강력한 단서입니다.
📊 오답분석 —
X) Attending departmental introductions — 새 직원의 오리엔테이션에는 중요하지만, 지문에서 'mandatory'로 구체적으로 언급되지 않았습니다.
X) Completing initial training modules — 일반적으로 신입 사원에게 필요하지만, 이번 지문에서는 소방 훈련만큼 필수적인 것으로 명시되지 않았습니다.
X) Reviewing the company's history — 회사 문화의 일부일 수 있으나, 이 지문에서 필수 사항으로 언급되지 않았습니다.
---
[JA]
📖 本文の和訳 — 皆さん、こんにちは、そしてOmniCorpへようこそ!私の名前はSarah Chenです。今日のオリエンテーションセッションをご案内できることを大変嬉しく思います。チームに加わってくださったことを心より歓迎いたします。このセッションは、スムーズなスタートを切るために必要な必須情報を提供するように設計されています。会社の重要な文化、重要な職場ポリシー、そして利用可能なリソースについて説明します。これらを理解することは、最初の数週間を自信を持って乗り切るのに役立ちます。また、安全性への取り組みについても簡単に触れます。これには、必須である今後の火災訓練のスケジュールが含まれます。
📝 正解理由 — 話者は、「upcoming fire drill schedule, which is mandatory(今後予定されている火災訓練のスケジュールで、これは必須です)」と具体的に述べています。「mandatory」は「必須の」という意味であり、選択肢「Participating in the fire drill schedule(火災訓練スケジュールへの参加)」と正確に一致します。
💡 実践的なヒント — Part 4では、話者が「mandatory」「required」「essential」「important」「must」といった言葉で強調する部分に細心の注意を払ってください。これらの言葉は、中心的な情報や要件を示す強力な手がかりとなります。
📊 間違い選択肢の分析 —
X) Attending departmental introductions — 新入社員オリエンテーションとしては重要ですが、本文で「mandatory」とは具体的に述べられていません。
X) Completing initial training modules — 通常、新入社員には必要ですが、本文では火災訓練ほど必須であるとは明記されていません。
X) Reviewing the company's history — 会社の文化の一部である可能性はありますが、本文では必須事項として言及されていません。
---
[TH]
📖 การแปลบทอ่าน — สวัสดีตอนเช้าทุกท่าน และยินดีต้อนรับสู่ OmniCorp! ผมชื่อ Sarah Chen และผมรู้สึกตื่นเต้นมากที่จะได้เป็นผู้แนะนำท่านในระหว่างช่วงปฐมนิเทศในวันนี้ เราดีใจมากที่คุณเข้าร่วมทีมของเรา เซสชั่นนี้ออกแบบมาเพื่อให้ข้อมูลที่จำเป็นที่คุณต้องใช้ในการเริ่มต้นอย่างราบรื่น เราจะครอบคลุมประเด็นสำคัญเกี่ยวกับวัฒนธรรมองค์กรของเรา นโยบายที่สำคัญในสถานที่ทำงาน และทรัพยากรที่มีให้คุณ การทำความเข้าใจสิ่งเหล่านี้จะช่วยให้คุณนำทางในช่วงแรกๆ ด้วยความมั่นใจ เราจะกล่าวถึงความมุ่งมั่นของเราต่อความปลอดภัยอย่างสั้นๆ รวมถึงกำหนดการฝึกซ้อมหนีไฟซึ่งกำลังจะมาถึง ซึ่งเป็นภาคบังคับ
📝 เหตุผลในการเลือกคำตอบ — ผู้พูดระบุไว้อย่างชัดเจนว่า "upcoming fire drill schedule, which is mandatory" (กำหนดการฝึกซ้อมหนีไฟซึ่งกำลังจะมาถึง ซึ่งเป็นภาคบังคับ) คำว่า 'mandatory' หมายถึง 'จำเป็นต้องทำ' หรือ 'ภาคบังคับ' ซึ่งตรงกับตัวเลือก "Participating in the fire drill schedule" (การเข้าร่วมกำหนดการฝึกซ้อมหนีไฟ) อย่างแม่นยำ
💡 เคล็ดลับสำหรับวันสอบ — ใน Part 4 ให้ตั้งใจฟังคำที่ผู้พูดเน้นย้ำ เช่น 'mandatory', 'required', 'essential', 'important', 'must' คำเหล่านี้เป็นสัญญาณบ่งบอกข้อมูลสำคัญหรือข้อกำหนดที่ต้องปฏิบัติ
📊 การวิเคราะห์ตัวเลือกที่ไม่ถูกต้อง —
X) Attending departmental introductions — แม้ว่าจะเป็นส่วนสำคัญของการปฐมนิเทศ แต่ก็ไม่ได้ถูกระบุว่าเป็น 'mandatory' โดยเฉพาะในเนื้อหา
X) Completing initial training modules — โดยทั่วไปแล้วจำเป็นสำหรับพนักงานใหม่ แต่เนื้อหาไม่ได้ระบุว่าจำเป็นเท่ากับการฝึกซ้อมหนีไฟ
X) Reviewing the company's history — อาจเป็นส่วนหนึ่งของวัฒนธรรมองค์กร แต่ไม่ได้ถูกกล่าวถึงว่าเป็นข้อบังคับในเนื้อหานี้
---
[VI]
📖 Dịch đoạn văn — Chào buổi sáng mọi người và chào mừng đến với OmniCorp! Tên tôi là Sarah Chen, và tôi rất vui mừng được đồng hành cùng quý vị trong buổi định hướng hôm nay. Chúng tôi rất vui mừng khi quý vị gia nhập đội ngũ của chúng tôi. Buổi này được thiết kế để trang bị cho quý vị những thông tin thiết yếu cần thiết để bắt đầu một cách suôn sẻ. Chúng ta sẽ đề cập đến các khía cạnh quan trọng trong văn hóa công ty, các chính sách nơi làm việc quan trọng và các nguồn lực sẵn có cho quý vị. Hiểu rõ những điều này sẽ giúp quý vị tự tin điều hướng trong những tuần đầu tiên. Chúng tôi cũng sẽ đề cập ngắn gọn đến cam kết của chúng ta về an toàn, bao gồm lịch diễn tập phòng cháy chữa cháy sắp tới, điều mà là bắt buộc.
📝 Lý do chọn câu trả lời — Người nói đã nói rõ ràng "upcoming fire drill schedule, which is mandatory" (lịch diễn tập phòng cháy chữa cháy sắp tới, điều mà là bắt buộc). Từ 'mandatory' có nghĩa là 'bắt buộc', hoàn toàn trùng khớp với lựa chọn "Participating in the fire drill schedule" (Tham gia lịch diễn tập phòng cháy chữa cháy).
💡 Mẹo làm bài thi — Trong Phần 4, hãy chú ý cẩn thận đến các từ mà người nói nhấn mạnh như 'mandatory', 'required', 'essential', 'important', 'must'. Những từ này là manh mối mạnh mẽ cho thông tin cốt lõi hoặc yêu cầu.
📊 Phân tích lựa chọn sai —
X) Attending departmental introductions — Mặc dù quan trọng đối với buổi định hướng nhân viên mới, nhưng không được nêu rõ là 'mandatory' trong đoạn văn.
X) Completing initial training modules — Thông thường là cần thiết cho nhân viên mới, nhưng đoạn văn không nêu rõ là bắt buộc bằng buổi diễn tập phòng cháy chữa cháy.
X) Reviewing the company's history — Có thể là một phần của văn hóa công ty, nhưng không được đề cập là một yêu cầu bắt buộc trong đoạn văn này.
---
[ID]
📖 Terjemahan Teks — Selamat pagi semuanya, dan selamat datang di OmniCorp! Nama saya Sarah Chen, dan saya sangat senang menjadi pemandu Anda melalui sesi orientasi hari ini. Kami sangat senang Anda bergabung dengan tim kami. Sesi ini dirancang untuk membekali Anda dengan informasi penting yang Anda butuhkan untuk memulai dengan lancar. Kami akan membahas aspek-aspek kunci dari budaya perusahaan kami, kebijakan tempat kerja yang penting, dan sumber daya yang tersedia untuk Anda. Memahami hal ini akan membantu Anda menavigasi beberapa minggu pertama dengan percaya diri. Kami juga akan menyinggung secara singkat komitmen kami terhadap keselamatan, termasuk jadwal latihan kebakaran yang akan datang, yang merupakan kewajiban.
📝 Alasan Jawaban — Pembicara secara eksplisit menyatakan "upcoming fire drill schedule, which is mandatory" (jadwal latihan kebakaran yang akan datang, yang merupakan kewajiban). Kata 'mandatory' berarti 'wajib' atau 'harus', yang secara akurat sesuai dengan pilihan "Participating in the fire drill schedule" (Berpartisipasi dalam jadwal latihan kebakaran).
💡 Tips Ujian — Untuk Part 4, dengarkan baik-baik kata-kata yang ditekankan oleh pembicara seperti 'mandatory', 'required', 'essential', 'important', 'must'. Kata-kata ini adalah petunjuk kuat untuk informasi inti atau persyaratan.
📊 Analisis Pilihan Salah —
X) Attending departmental introductions — Meskipun penting untuk orientasi karyawan baru, hal itu tidak secara spesifik dinyatakan sebagai 'mandatory' dalam teks.
X) Completing initial training modules — Umumnya diperlukan untuk karyawan baru, tetapi teks tidak menyatakan itu sebagai kewajiban seperti jadwal latihan kebakaran.
X) Reviewing the company's history — Mungkin merupakan bagian dari budaya perusahaan, tetapi tidak disebutkan sebagai persyaratan wajib dalam teks ini.
---
[MS]
📖 Terjemahan Petikan — Selamat pagi semua, dan selamat datang di OmniCorp! Nama saya Sarah Chen, dan saya amat teruja untuk menjadi pemandu anda melalui sesi orientasi hari ini. Kami amat berbesar hati anda menyertai pasukan kami. Sesi ini direka untuk melengkapkan anda dengan maklumat penting yang anda perlukan untuk memulakan dengan lancar. Kami akan merangkumi aspek-aspek utama budaya syarikat kami, polisi tempat kerja yang penting, dan sumber-sumber yang tersedia untuk anda. Memahami perkara ini akan membantu anda menavigasi minggu-minggu pertama dengan yakin. Kami juga akan menyentuh secara ringkas komitmen kami terhadap keselamatan, termasuk jadual latihan kebakaran yang akan datang, yang adalah mandatori.
📝 Sebab Jawapan — Penceramah secara eksplisit menyatakan "jadual latihan kebakaran yang akan datang, yang adalah mandatori". Perkataan 'mandatory' bermaksud 'wajib', yang secara tepat sepadan dengan pilihan "Menyertai jadual latihan kebakaran".
💡 Petua Peperiksaan — Untuk Bahagian 4, dengarkan dengan teliti perkataan yang ditekankan oleh penceramah seperti 'mandatory', 'required', 'essential', 'important', 'must'. Perkataan ini adalah petunjuk kuat untuk maklumat teras atau keperluan.
📊 Analisis Pilihan Salah —
X) Menghadiri pengenalan jabatan — Walaupun penting untuk orientasi pekerja baharu, ia tidak dinyatakan secara khusus sebagai 'mandatory' dalam petikan.
X) Menyelesaikan modul latihan awal — Lazimnya diperlukan untuk pekerja baharu, tetapi petikan tidak menyatakan ia sebagai mandatori seperti jadual latihan kebakaran.
X) Menyemak sejarah syarikat — Mungkin merupakan sebahagian daripada budaya syarikat, tetapi tidak disebut sebagai keperluan mandatori dalam petikan ini.
---
[PT-BR]
📖 Tradução da Passagem — Bom dia a todos e bem-vindos à OmniCorp! Meu nome é Sarah Chen e estou muito feliz em ser sua guia nesta sessão de orientação. Estamos muito animados por vocês se juntarem à nossa equipe. Esta sessão foi projetada para equipá-los com as informações essenciais que vocês precisam para começar sem problemas. Abordaremos aspectos-chave da nossa cultura corporativa, políticas importantes do local de trabalho e os recursos disponíveis para vocês. Compreender isso os ajudará a navegar pelas primeiras semanas com confiança. Também abordaremos brevemente nosso compromisso com a segurança, incluindo o cronograma da próxima simulação de incêndio, que é obrigatório.
📝 Motivo da Resposta — O falante afirma explicitamente "upcoming fire drill schedule, which is mandatory" (cronograma da próxima simulação de incêndio, que é obrigatório). A palavra 'mandatory' significa 'obrigatório', que corresponde exatamente à opção "Participating in the fire drill schedule" (Participar do cronograma da simulação de incêndio).
💡 Dica de Teste — Para a Parte 4, preste muita atenção às palavras que o falante enfatiza, como 'mandatory', 'required', 'essential', 'important', 'must'. Essas palavras são fortes indicadores de informações centrais ou requisitos.
📊 Análise das Opções Erradas —
X) Attending departmental introductions (Participar das apresentações departamentais) — Embora importante para a orientação de novos funcionários, não é especificamente declarado como 'mandatory' na passagem.
X) Completing initial training modules (Concluir módulos de treinamento iniciais) — Geralmente é necessário para novos funcionários, mas a passagem não o declara como obrigatório da mesma forma que o cronograma da simulação de incêndio.
X) Reviewing the company's history (Revisar a história da empresa) — Pode ser parte da cultura da empresa, mas não é mencionado como um requisito obrigatório nesta passagem.
---
[MY]
📖 ပစ္စည်း ဘာသာပြန်ဆိုခြင်း — မင်္ဂလာပါ နှင့် OmniCorp သို့ ကြိုဆိုပါတယ်။ ကျွန်ုပ်အမည် Sarah Chen ဖြစ်ပြီး ယနေ့သင်တန်းချိန်အတွင်း သင့်လမ်းညွှန်ဖြစ်ရသည့်အတွက် ဝမ်းမြောက်မိပါသည်။ ကျွန်ုပ်တို့အဖွဲ့သို့ သင်ဝင်ရောက်လာခြင်းအတွက် အလွန်ဝမ်းမြောက်ပါသည်။ ဤသင်တန်းချိန်သည် သင်ချောမွေ့စွာ စတင်ရန် လိုအပ်သော အခြေခံအချက်အလက်များကို သင့်အား ပေးအပ်ရန် ဒီဇိုင်းပြုလုပ်ထားပါသည်။ ကျွန်ုပ်တို့သည် ကျွန်ုပ်တို့၏ကုမ္ပဏီယဉ်ကျေးမှု၏ အဓိကအချက်များ၊ အရေးကြီးသော အလုပ်ခွင်မူဝါဒများ နှင့် သင့်အတွက်ရရှိနိုင်သော သုံးစွဲနိုင်သော အရင်းအမြစ်များကို ဆွေးနွေးပါမည်။ ဤအရာများကို နားလည်ခြင်းသည် သင်၏ပထမအပတ်အနည်းငယ်ကို ယုံကြည်မှုဖြင့် ဖြတ်သန်းနိုင်ရန် ကူညီပေးပါလိမ့်မည်။ ကျွန်ုပ်တို့သည် ကျွန်ုပ်တို့၏လုံခြုံရေးအတွက် ကတိကဝတ်ကိုလည်း အတိုချုံးပြောပါမည်၊ ယင်းတွင် အရေးပေါ်မီးသတ်လေ့ကျင့်ရေးအချိန်ဇယား အပါအဝင်ဖြစ်သည်၊ ယင်းသည် မဖြစ်မနေလုပ်ဆောင်ရမည့်အရာဖြစ်သည်။
📝 အဖြေမှန်ရခြင်းအကြောင်း — ပြောသူသည် "မီးသတ်လေ့ကျင့်ရေးအချိန်ဇယား မဖြစ်မနေလုပ်ဆောင်ရမည့်အရာ" ဟု ထင်ရှားစွာ ပြောကြားခဲ့သည်။ 'mandatory' ဟူသောစကားလုံးသည် 'ဖြစ်မဖြစ်မနေလုပ်ဆောင်ရမည့်' ဟုအဓိပ္ပာယ်ရပြီး "မီးသတ်လေ့ကျင့်ရေးအချိန်ဇယားတွင် ပါဝင်ခြင်း" ဟူသောရွေးချယ်မှုနှင့် တိကျစွာကိုက်ညီပါသည်။
💡 စာမေးပွဲအတွက် အကြံပြုချက် — အပိုင်း 4 အတွက်၊ ပြောသူမှ 'mandatory', 'required', 'essential', 'important', 'must' စသည့် စကားလုံးများကို အလေးပေးပြောဆိုသည်ကို ဂရုတစိုက်နားထောင်ပါ။ ဤစကားလုံးများသည် အဓိကအချက်အလက်များ သို့မဟုတ် လိုအပ်ချက်များအတွက် တိကျသော ညွှန်ပြချက်များဖြစ်သည်။
📊 မှားယွင်းသော ရွေးချယ်မှု ခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာ —
X) ဝန်ကြီးဌာန မိတ်ဆက်ပွဲများတွင် ပါဝင်ခြင်း — ဝန်ထမ်းအသစ်များအတွက် အရေးကြီးသော်လည်း၊ ပစ္စည်းတွင် 'mandatory' ဟု အတိအကျ မဖော်ပြထားပါ။
X) အစောဆုံး လေ့ကျင့်ရေးသင်တန်းများ ပြီးမြောက်အောင် — ဝန်ထမ်းအသစ်များအတွက် ယေဘုယျအားဖြင့် လိုအပ်သော်လည်း၊ ပစ္စည်းတွင် မီးသတ်လေ့ကျင့်ရေးအချိန်ဇယားလောက် မဖြစ်မနေလုပ်ဆောင်ရမည့်အရာအဖြစ် မဖော်ပြထားပါ။
X) ကုမ္ပဏီ၏ သမိုင်းကို ပြန်လည်သုံးသပ်ခြင်း — ကုမ္ပဏီ ယဉ်ကျေးမှု၏ တစ်စိတ်တစ်ပိုင်း ဖြစ်နိုင်သော်လည်း၊ ဤပစ္စည်းတွင် မဖြစ်မနေ လုပ်ဆောင်ရမည့် လိုအပ်ချက်အဖြစ် မဖော်ပြပါ။
---
---
[ZH-TW]
📖 文章翻譯 — 「大家早安,歡迎來到 OmniCorp!我是 Sarah Chen,很高興能引導各位完成今天的職前訓練。我們非常興奮有你們加入我們的團隊。本次訓練旨在為各位提供順利開始工作所需的基本資訊。我們將涵蓋公司文化、重要的職場政策,以及可供各位使用的資源。了解這些將有助於你們自信地度過最初的幾週。我們也會簡要說明我們對安全的承諾,包括即將舉行的消防演習時間表,這是必須的。」
📝 答案解析 — 根據講者 Sarah Chen 的說明,她提到「包括即將舉行的消防演習時間表,這是必須的」(including the upcoming fire drill schedule, which is mandatory)。這直接對應到選項 C「參加消防演習時間表」。其他選項,如部門介紹、初步訓練模組或公司歷史,雖然可能是職前訓練的內容,但文中並未明確指出它們是「必須」的。
💡 應試技巧 — 注意聽取表示「強制性」、「必要性」的關鍵字,如 "mandatory", "required", "essential", "must"。這些詞彙通常預示著正確答案。
📊 錯誤選項分析 — A) 參加部門介紹 — 並未在文中明確指出是「必須」的。 B) 完成初步訓練模組 — 同樣未強調為「必須」項目。 D) 檢閱公司歷史 — 文中並未提及需要檢閱公司歷史。
---
[EN]
📖 Passage Translation — Good morning everyone, and welcome to OmniCorp! My name is Sarah Chen, and I'm thrilled to be your guide through today's orientation session. We're so excited to have you join our team. This session is designed to equip you with the essential information you need to get started smoothly. We'll cover key aspects of our company culture, important workplace policies, and the resources available to you. Understanding these will help you navigate your first few weeks with confidence. We'll also briefly touch upon our commitment to safety, including the upcoming fire drill schedule, which is mandatory.
📝 Why this answer — The speaker explicitly states "upcoming fire drill schedule, which is mandatory." The word 'mandatory' means 'required' or 'compulsory', perfectly matching the option "Participating in the fire drill schedule."
💡 Test-day tip — For Part 4, listen carefully for words the speaker emphasizes like 'mandatory', 'required', 'essential', 'important', 'must'. These words are strong cues for core information or requirements.
📊 Wrong-option analysis —
X) Attending departmental introductions — While important for new employee orientation, it's not specifically stated as 'mandatory' in the passage.
X) Completing initial training modules — This is generally required for new employees, but the passage doesn't state it as mandatory in the same way it does the fire drill schedule.
X) Reviewing the company's history — This might be part of company culture but isn't mentioned as a mandatory requirement in this passage.
関連問題
- What document is recommended for new employees to review?
- When can customers visit the new store?
- What has caused the temporary adjustment in the collection schedule?
- What is causing the major delays on the southbound Parkway?
- What is mentioned about purchases made during the sale period?
- What specific part of the report does the caller want checked?