TOEIC リーディング パート 7 — 問題
パッセージ
Subject: Your Booking Confirmation - Grand Hyatt Hotel
Date: October 26, 2024
From: reservations@grandhyatt.com
To: customer@email.com
Dear Valued Guest,
Thank you for choosing the Grand Hyatt Hotel. We are pleased to confirm your reservation.
Booking ID: HYATT-7890
Guest Name: John Doe
Check-in Date: November 15, 2024
Check-out Date: November 18, 2024
Room Type: Standard King Room
Number of Guests: 1
Total Price: $450.00
Your confirmation number is: GH12345678.
Please present this confirmation at check-in. If you need to make any changes or cancel your reservation, please contact us at least 24 hours prior to your arrival date. You can reach our front desk at 555-123-4567.
We look forward to welcoming you to the Grand Hyatt Hotel.
Sincerely,
The Grand Hyatt Hotel Team
問題
What is the last date John Doe will stay at the hotel?
選択肢
- A. November 18, 2024 ✓
- B. November 15, 2024
- C. October 26, 2024
- D. November 19, 2024
正解
A. November 18, 2024
解説
[KO]
📖 지문 번역
Grand Hyatt Hotel의 예약 확인 이메일입니다. John Doe 님의 체크인 날짜는 2024년 11월 15일이고, 체크아웃 날짜는 2024년 11월 18일입니다.
📝 정답 이유
질문은 John Doe가 호텔에 머무를 마지막 날짜를 묻고 있습니다. 지문에서 "Check-out Date: November 18, 2024"라고 명시되어 있으며, 체크아웃 날짜는 투숙객이 호텔을 떠나는 마지막 날을 의미합니다. 따라서 November 18, 2024가 정답입니다.
💡 실전팁
Part 7에서 날짜 관련 질문은 예약 확인서, 영수증, 일정표 등 다양한 문서에서 자주 출제됩니다. "Check-in Date"와 "Check-out Date"의 의미를 정확히 파악하고, 질문에서 묻는 시점이 '시작'인지 '끝'인지 주의 깊게 확인하세요.
📊 오답분석
X) November 15, 2024 — 이는 체크인 날짜로, 투숙객이 호텔에 도착하는 날입니다.
X) October 26, 2024 — 이는 이메일이 발송된 날짜로, 예약과는 직접적인 관련이 없습니다.
X) November 19, 2024 — 이는 체크아웃 날짜 다음 날이며, 투숙객이 더 이상 호텔에 머무르지 않는 날입니다.
---
[JA]
📖 本文の和訳
これは、Grand Hyatt Hotelからの予約確認メールです。John Doe様のご予約は、2024年11月15日チェックイン、2024年11月18日チェックアウトとなっております。
📝 正解理由
質問は、John Doe様がホテルに滞在する最終日を尋ねています。本文には「Check-out Date: November 18, 2024」と明記されており、チェックアウト日は宿泊客がホテルを出発する最終日を指します。したがって、November 18, 2024が正解です。
💡 試験対策のヒント
Part 7の「日付」に関する質問では、予約確認書、領収書、スケジュール表など、様々な文書で頻繁に出題されます。「Check-in Date(チェックイン日)」と「Check-out Date(チェックアウト日)」の意味を正確に理解し、質問が「開始」時点を尋ねているのか「終了」時点を尋ねているのかを注意深く確認してください。
📊 誤答分析
X) November 15, 2024 — これはチェックイン日であり、宿泊客がホテルに到着する日です。
X) October 26, 2024 — これはメールが送信された日付であり、予約とは直接関係ありません。
X) November 19, 2024 — これはチェックアウト日の翌日であり、宿泊客はもはやホテルに滞在していません。
---
[TH]
📖 การแปลบทอ่าน
นี่คืออีเมลยืนยันการจองจากโรงแรม Grand Hyatt Hotel สำหรับคุณ John Doe โดยมีวันที่เช็คอินคือ 15 พฤศจิกายน 2024 และวันที่เช็คเอาท์คือ 18 พฤศจิกายน 2024
📝 เหตุผลที่เลือกคำตอบ
คำถามต้องการทราบวันที่ John Doe จะพักอยู่ที่โรงแรมเป็นวันสุดท้าย จากข้อความระบุชัดเจนว่า "Check-out Date: November 18, 2024" ซึ่งหมายถึงวันสุดท้ายที่แขกจะออกจากโรงแรม ดังนั้น November 18, 2024 จึงเป็นคำตอบที่ถูกต้อง
💡 เคล็ดลับสำหรับวันสอบ
คำถามเกี่ยวกับวันที่ใน Part 7 มักพบบ่อยในเอกสารต่างๆ เช่น ใบยืนยันการจอง ใบเสร็จรับเงิน หรือตารางเวลา ทำความเข้าใจความหมายของ "Check-in Date" (วันเข้าพัก) และ "Check-out Date" (วันออก) ให้ถูกต้อง และให้แน่ใจว่าได้พิจารณาอย่างรอบคอบว่าคำถามถามถึงจุด 'เริ่มต้น' หรือ 'สิ้นสุด'
📊 การวิเคราะห์ตัวเลือกที่ผิด
X) November 15, 2024 — นี่คือวันที่��ช็คอิน ซึ่งเป็นวันที่ผู้เข้าพักเดินทางมาถึงโรงแรม
X) October 26, 2024 — นี่คือวันที่อีเมลถูกส่ง ไม่เกี่ยวข้องโดยตรงกับการจอง
X) November 19, 2024 — นี่คือวันถัดจากวันที่เช็คเอาท์ ซึ่งผู้เข้าพักไม่ได้พักอยู่ที่โรงแรมแล้ว
---
[VI]
📖 Dịch đoạn văn
Đây là email xác nhận đặt phòng từ Khách sạn Grand Hyatt. Ông John Doe có ngày nhận phòng là ngày 15 tháng 11 năm 2024 và ngày trả phòng là ngày 18 tháng 11 năm 2024.
📝 Lý do chọn câu trả lời
Câu hỏi yêu cầu xác định ngày cuối cùng ông John Doe sẽ ở tại khách sạn. Đoạn văn ghi rõ "Check-out Date: November 18, 2024" (Ngày trả phòng: 18 tháng 11 năm 2024), ngày trả phòng là ngày cuối cùng khách rời khỏi khách sạn. Do đó, ngày 18 tháng 11 năm 2024 là câu trả lời đúng.
💡 Mẹo làm bài thi
Các câu hỏi liên quan đến ngày tháng trong Phần 7 thường xuất hiện trong các loại tài liệu khác nhau như xác nhận đặt phòng, hóa đơn, hoặc lịch trình. Hãy hiểu rõ ý nghĩa của "Check-in Date" (Ngày nhận phòng) và "Check-out Date" (Ngày trả phòng), và cẩn thận xem câu hỏi đang hỏi về thời điểm 'bắt đầu' hay 'kết thúc'.
📊 Phân tích lựa chọn sai
X) November 15, 2024 — Đây là ngày nhận phòng, ngày khách đến khách sạn.
X) October 26, 2024 — Đây là ngày email được gửi, không liên quan trực tiếp đến việc đặt phòng.
X) November 19, 2024 — Đây là ngày sau ngày trả phòng, khi khách không còn ở tại khách sạn nữa.
---
[ID]
📖 Terjemahan Teks
Ini adalah email konfirmasi pemesanan dari Grand Hyatt Hotel. Tuan John Doe memiliki tanggal check-in pada 15 November 2024 dan tanggal check-out pada 18 November 2024.
📝 Alasan memilih jawaban
Pertanyaan ini menanyakan tanggal terakhir John Doe akan menginap di hotel. Teks secara spesifik menyatakan "Check-out Date: November 18, 2024" (Tanggal Check-out: 18 November 2024), yang berarti hari terakhir tamu meninggalkan hotel. Oleh karena itu, 18 November 2024 adalah jawaban yang benar.
💡 Tips hari ujian
Pertanyaan terkait tanggal di Bagian 7 sering muncul dalam berbagai jenis dokumen seperti konfirmasi pemesanan, kuitansi, atau jadwal. Pahami arti "Check-in Date" (Tanggal Check-in) dan "Check-out Date" (Tanggal Check-out) dengan benar, dan perhatikan baik-baik apakah pertanyaan menanyakan titik 'awal' atau 'akhir'.
📊 Analisis pilihan jawaban salah
X) November 15, 2024 — Ini adalah tanggal check-in, hari tamu tiba di hotel.
X) October 26, 2024 — Ini adalah tanggal email dikirim, tidak terkait langsung dengan pemesanan.
X) November 19, 2024 — Ini adalah hari setelah tanggal check-out, ketika tamu tidak lagi menginap di hotel.
---
[MS]
📖 Terjemahan Petikan
Ini adalah e-mel pengesahan tempahan daripada Grand Hyatt Hotel. Encik John Doe mempunyai tarikh daftar masuk pada 15 November 2024 dan tarikh daftar keluar pada 18 November 2024.
📝 Sebab pemilihan jawapan
Soalan ini bertanya tarikh terakhir John Doe akan menginap di hotel. Petikan tersebut dinyatakan dengan jelas "Check-out Date: November 18, 2024" (Tarikh Daftar Keluar: 18 November 2024), yang merujuk kepada hari terakhir tetamu meninggalkan hotel. Oleh itu, 18 November 2024 adalah jawapan yang betul.
💡 Petua hari peperiksaan
Soalan berkaitan tarikh dalam Bahagian 7 sering muncul dalam pelbagai jenis dokumen seperti pengesahan tempahan, resit, atau jadual. Fahami maksud "Check-in Date" (Tarikh Daftar Masuk) dan "Check-out Date" (Tarikh Daftar Keluar) dengan betul, dan perhatikan dengan teliti sama ada soalan itu merujuk kepada titik 'permulaan' atau 'akhir'.
📊 Analisis pilihan jawapan salah
X) November 15, 2024 — Ini adalah tarikh daftar masuk, hari tetamu tiba di hotel.
X) October 26, 2024 — Ini adalah tarikh e-mel dihantar, tidak berkaitan secara langsung dengan tempahan.
X) November 19, 2024 — Ini adalah hari selepas tarikh daftar keluar, apabila tetamu tidak lagi menginap di hotel.
---
[PT-BR]
📖 Tradução da Passagem
Este é um e-mail de confirmação de reserva do Grand Hyatt Hotel. O Sr. John Doe tem uma data de check-in em 15 de novembro de 2024 e uma data de check-out em 18 de novembro de 2024.
📝 Razão da resposta correta
A pergunta é sobre a última data em que John Doe permanecerá no hotel. A passagem afirma claramente "Check-out Date: November 18, 2024" (Data de Saída: 18 de novembro de 2024), que se refere ao último dia em que o hóspede deixa o hotel. Portanto, 18 de novembro de 2024 é a resposta correta.
💡 Dica para o dia da prova
Perguntas sobre datas na Parte 7 são frequentemente encontradas em vários tipos de documentos, como confirmações de reserva, recibos ou agendas. Compreenda corretamente o significado de "Check-in Date" (Data de Entrada) e "Check-out Date" (Data de Saída), e observe cuidadosamente se a pergunta se refere a um ponto 'inicial' ou 'final'.
📊 Análise das opções incorretas
X) November 15, 2024 — Esta é a data de check-in, o dia em que o hóspede chega ao hotel.
X) October 26, 2024 — Esta é a data em que o e-mail foi enviado, não estando diretamente relacionada à reserva.
X) November 19, 2024 — Este é o dia seguinte à data de check-out, quando o hóspede não está mais hospedado no hotel.
---
[MY]
📖 ဘာသာပြန်ဆိုခြင်း
ဤသည်မှာ Grand Hyatt ဟိုတယ်မှ ဘွတ်ကင်အတည်ပြုစာ ဖြစ်ပါသည်။ John Doe သည် ၂၀၂၄ ခုနှစ် နိုဝင်ဘာလ ၁၅ ရက်နေ့တွင် ဝင်ခွင့်ပြုပြီး နိုဝင်ဘာလ ၁၈ ရက်နေ့တွင် ထွက်ခွာမည် ဖြစ်ပါသည်။
📝 အဖြေမှန်ရသည့်အကြောင်းရင်း
John Doe သည် ဟိုတယ်တွင် နောက်ဆုံးကျန်ရှိမည့်ရက်ကို မေးခွန်း၌ မေးမြန်းထားပါသည်။ စာတမ်းတွင် "Check-out Date: November 18, 2024" ဟု ပြတ်ပြတ်သားသား ဖော်ပြထားပြီး၊ ၎င်းသည် ဧည့်သည် ဟိုတယ်မှ ထွက်ခွာသည့် နောက်ဆုံးနေ့ကို ရည်ညွှန်းပါသည်။ ထို့ကြောင့် နိုဝင်ဘာလ ၁၈ ရက်၊ ၂၀၂၄ ခုနှစ်သည် အဖြေမှန် ဖြစ်ပါသည်။
💡 စာမေးပွဲနေ့အတွက် အကြံပြုချက်
အပိုင်း ၇ ၏ ရက်စွဲနှင့် ပတ်သက်သော မေးခွန်းများသည် ဘွတ်ကင် အတည်ပြုချက်များ၊ ငွေလက်ခံဖြတ်ပိုင်းများ သို့မဟုတ် အချိန်ဇယားများ ကဲ့သို့သော စာရွက်စာတမ်းအမျိုးမျိုးတွင် မကြာခဏ ပေါ်ပေါက်ပါသည်။ "Check-in Date" (ဝင်ခွင့်ပြုသည့်ရက်) နှင့် "Check-out Date" (ထွက်ခွာမည့်ရက်) တို့၏ အဓိပ္ပာယ်ကို မှန်ကန်စွာ နားလည်ပြီး၊ မေးခွန်းသည် 'အစ' သို့မဟုတ် 'အဆုံး' ကို မေးမြန်းနေသည်ကို ဂရုတစိုက် သတိပြုပါ။
📊 မှားယွင်းသော အဖြေများ ခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာခြင်း
X) November 15, 2024 — ဤရက်သည် ဝင်ခွင့်ပြုသည့်ရက်ဖြစ်သည်၊ ဧည့်သည် ဟိုတယ်သို့ ရောက်ရှိသည့်နေ့ ဖြစ်ပါသည်။
X) October 26, 2024 — ဤရက်သည် အီးမေးလ် ပေးပို့သည့်ရက်ဖြစ်သည်၊ ဘွတ်ကင်နှင့် တိုက်ရိုက် မသက်ဆိုင်ပါ။
X) November 19, 2024 — ဤရက်သည် ထွက်ခွာသည့်ရက် နောက်တစ်နေ့ဖြစ်သည်၊ ဧည့်သည် ဟိုတယ်တွင် မနေတော့ပါ။
---
---
[ZH-TW]
📖 文章翻譯 — 關於:您的訂房確認 - 瓏山林旅店
日期:2024年10月26日
寄件人:reservations@grandhyatt.com
收件人:customer@email.com
親愛的貴賓,
感謝您選擇瓏山林旅店。我們很高興能確認您的訂房。
訂房編號:HYATT-7890
旅客姓名:John Doe
入住日期:2024年11月15日
退房日期:2024年11月18日
房型:標準特大床客房
入住人數:1位
總價:$450.00
您的確認號碼是:GH12345678。
入住時請出示此確認單。若您需要更改或取消預訂,請透過以下方式聯絡我們:
選項:["2024年11月18日","2024年11月15日","2024年10月26日","2024年11月19日"]
📝 答案解析 — 題目要求John Doe最後一天停留在飯店的日期。文章的「退房日期」一欄明確寫著「November 18, 2024」(2024年11月18日)。退房日即為客人最後一天使用飯店設施並離開的日期。
💡 應試技巧 — 仔細閱讀信件中的「Check-out Date」(退房日期)欄位,這是確認旅客最後停留日期的關鍵資訊。
📊 錯誤選項分析 — X) 2024年11月15日 — 這是John Doe的「入住日期」(Check-in Date),而非最後一天停留的日期。X) 2024年10月26日 — 這是這封確認信的寄送日期,與旅客的入住或退房日期無關。X) 2024年11月19日 — 這是退房日期隔天,旅客此時應已離開飯店。
---
[EN]
📖 Passage Translation
This is a booking confirmation email from the Grand Hyatt Hotel. John Doe has a check-in date of November 15, 2024, and a check-out date of November 18, 2024.
📝 Why this answer
The question asks for the last date John Doe will stay at the hotel. The passage clearly states "Check-out Date: November 18, 2024," which refers to the final day the guest departs from the hotel. Therefore, November 18, 2024 is the correct answer.
💡 Test-day tip
Tanggal questions in Part 7 often appear in various document types like booking confirmations, receipts, or schedules. Correctly understand the meaning of "Check-in Date" and "Check-out Date," and carefully observe whether the question is asking about the 'start' or 'end' point.
📊 Wrong-option analysis
X) November 15, 2024 — This is the check-in date, the day the guest arrives at the hotel.
X) October 26, 2024 — This is the date the email was sent, not directly related to the booking.
X) November 19, 2024 — This is the day after the check-out date, when the guest is no longer staying at the hotel.