TOEIC リーディング パート 6 — 問題
パッセージ
Subject: Exclusive Invitation to the Annual Gala Dinner
Dear Esteemed Colleagues,
We at Sterling Innovations [1] to our prestigious Annual Gala Dinner, a cornerstone event celebrating our collective achievements and fostering stronger camaraderie. This year's event promises an evening of unparalleled elegance, featuring a gourmet dining experience, live jazz music by the renowned 'Blue Notes' ensemble, and a compelling keynote address from our CEO, Ms. Evelyn Reed. Your contributions have been instrumental in our success, and this evening is dedicated to acknowledging your invaluable commitment.
The gala will take place on Saturday, November 18th, at the Grand Ballroom of The Metropolitan Hotel. Festivities will commence promptly at 7:00 PM with a cocktail reception, followed by dinner at 8:00 PM. [2] The dress code is formal attire.
Please RSVP by November 1st to ensure your attendance. We encourage you to confirm your participation early as seating is limited. For any inquiries or special dietary requirements, kindly contact Ms. Lena Petrova at gala@sterlinginnovations.com.
[3] We eagerly anticipate celebrating with you.
Sincerely,
The Sterling Innovations Marketing Team
[4] We are confident it will be a night to remember.
問題
What is the best word/phrase for blank [1]?
選択肢
- A. cordially invite you ✓
- B. are inviting only you
- C. have invited everyone
- D. might invite guests
正解
A. cordially invite you
解説
[KO]
📖 지문해석 — Sterling Innovations의 연례 갈라 디너에 대한 초청장입니다. 이 행사는 회사의 성과를 축하하고 동료애를 강화하기 위한 중요한 행사입니다.
📝 정답이유 — 빈칸에는 초대 의사를 나타내는 동사구가 필요합니다. "cordially invite you"(정중히 초대합니다)는 격식 있는 초대장에 가장 적합한 표현이며, 문맥상 전체 동료에게 보내는 초대임을 나타냅니다. "Sterling Innovations [1] to our prestigious Annual Gala Dinner"와 같이 수동태가 아닌 능동태로 오는 것이 자연스러우며, 'prestigious'와 같은 단어는 격식 있는 초대를 암시합니다.
💡 실전팁 — 초대장이나 공지문의 첫 문장은 종종 행사의 목적이나 초대 의사를 명확히 밝힙니다. 이러한 유형의 문제에서는 종종 'invite', 'welcome', 'request the pleasure of'와 같은 동사나 'announcement', 'invitation'과 같은 명사와 관련된 어휘 문제가 출제되므로 첫 문장은 항상 주의 깊게 읽으세요.
📊 오답분석 —
X) are inviting only you — 'only you'는 모든 동료에게 보내는 초대라는 문맥에 맞지 않습니다.
X) have invited everyone — 현재완료 시제('have invited')는 이미 초대가 끝났음을 의미하지만, 이 문장은 초대를 하고 있다는 현재의 초청 의사를 나타냅니다.
X) might invite guests — 'might'는 가능성을 나타내며, 확정적인 초대 의사를 표명하는 초청장에는 어울리지 않습니다.
---
[JA]
📖 本文の和訳 — Sterling Innovationsの年次ガラディナーへの招待状です。このイベントは、会社の功績を称え、友情を育むための重要な行事です。
📝 正解理由 — 空欄には、招待の意思を示す動詞句が必要です。「cordially invite you」(丁重にご招待いたします)は、フォーマルな招待状に最も適した表現であり、文脈上、同僚全員への招待であることを示しています。「Sterling Innovations [1] to our prestigious Annual Gala Dinner」のように、受動態ではなく能動態で自然に続く動詞句である必要があります。'prestigious'(名高い)といった単語も、フォーマルな招待を示唆しています。
💡 試験対策 — 招待状や告知文の冒頭部分は、しばしばイベントの目的や招待の意向を明確に示します。この種の設問では、「invite」、「welcome」、「request the pleasure of」といった動詞や、「announcement」、「invitation」といった名詞に関連する語彙問題が出題されることが多いため、冒頭部分は常に注意深く読んでください。
📊 不正解選択肢の分析 —
X) are inviting only you — 「only you」(あなただけを)は、同僚全員に送られる招待状という文脈に合いません。
X) have invited everyone — 現在完了形(「have invited」)は招待が既に完了したことを意味しますが、この文は招待する現在の意思を表明しています。
X) might invite guests — 「might」(〜かもしれない)は可能性を示しており、確定的な招待の意思を表明する招待状には適していません。
---
[TH]
📖 คำแปล — นี่คือคำเชิญเข้าร่วมงานเลี้ยงอาหารค่ำประจำปีของ Sterling Innovations ซึ่งเป็นงานสำคัญที่เฉลิมฉลองความสำเร็จของเราและส่งเสริมความสัมพันธ์อันดี
📝 เหตุผลที่เลือกคำตอบ — ช่องว่างต้องการวลีคำกริยาที่แสดงเจตนาเชิญ "cordially invite you" (ขอเรียนเชิญท่านด้วยความเคารพ) เป็นสำนวนที่เหมาะสมที่สุดสำหรับจดหมายเชิญที่เป็นทางการ และแสดงให้เห็นว่าเป็นการเชิญเพื่อนร่วมงานทั้งหมดตามบริบท วลีดังกล่าวควรจะตามหลัง "Sterling Innovations [1] to our prestigious Annual Gala Dinner" ได้อย่างเป็นธรรมชาติในรูปของกรรตุวาจก (Active Voice) ไม่ใช่กรรมวาจก (Passive Voice) คำอย่าง 'prestigious' (มีชื่อเสียง) ยังบ่งบอกถึงความเป็นทางการของการเชิญ
💡 เคล็ดลับสำหรับวันสอบ — ประโยคแรกของจดหมายเชิญหรือประกาศมักจะระบุวัตถุประสงค์ของงานหรือเจตนาในการเชิญอย่างชัดเจน สำหรับคำถามประเภทนี้มักจะออกข้อสอบเกี่ยวกับคำศัพท์ที่เกี่ยวข้องกับคำกริยา เช่น 'invite', 'welcome', 'request the pleasure of' หรือคำนาม เช่น 'announcement', 'invitation' ดังนั้นควรอ่านประโยคแรกอย่างรอ���คอบเสมอ
📊 การวิเคราะห์ตัวเลือกที่ไม่ถูกต้อง —
X) are inviting only you — 'only you' (เฉพาะคุณ) ไม่เข้ากับบริบทของจดหมายเชิญที่ส่งถึงเพื่อนร่วมงานทุกคน
X) have invited everyone — กาลปัจจุบันสมบูรณ์ (present perfect tense - 'have invited') หมายถึงการเชิญได้เสร็จสิ้นไปแล้ว แต่ประโยคนี้แสดงเจตนาที่จะเชิญในปัจจุบัน
X) might invite guests — 'might' (อาจจะ) แสดงถึงความเป็นไปได้ ซึ่งไม่เหมาะสมสำหรับจดหมายเชิญที่แสดงเจตนาเชิญอย่างแน่นอน
---
[VI]
📖 Dịch đoạn văn — Đây là thư mời tham dự bữa tiệc Gala thường niên của Sterling Innovations, một sự kiện quan trọng nhằm kỷ niệm những thành tựu của chúng ta và xây dựng tình đồng nghiệp bền chặt hơn.
📝 Lý do chọn đáp án — Vị trí trống cần một cụm động từ thể hiện ý định mời. Cụm từ "cordially invite you" (trân trọng kính mời quý vị) là cách diễn đạt phù hợp nhất cho một thư mời trang trọng và phù hợp với ngữ cảnh là lời mời gửi đến tất cả đồng nghiệp. Cụm từ này nên đi theo sau "Sterling Innovations [1] to our prestigious Annual Gala Dinner" một cách tự nhiên ở dạng chủ động (active voice), không phải bị động (passive voice). Các từ như 'prestigious' (uy tín, danh giá) cũng gợi ý về tính chất trang trọng của lời mời.
💡 Mẹo làm bài thi — Câu đầu tiên của thư mời hoặc thông báo thường nêu rõ mục đích của sự kiện hoặc ý định mời. Với dạng câu hỏi này, các câu hỏi từ vựng liên quan đến các động từ như 'invite', 'welcome', 'request the pleasure of' hoặc các danh từ như 'announcement', 'invitation' thường xuất hiện, vì vậy hãy luôn đọc kỹ câu đầu tiên.
📊 Phân tích lựa chọn sai —
X) are inviting only you — Cụm từ 'only you' (chỉ mời bạn) không phù hợp với ngữ cảnh của một lời mời gửi đến tất cả đồng nghiệp.
X) have invited everyone — Thì hiện tại hoàn thành ('have invited') chỉ ra rằng việc mời đã hoàn tất, nhưng câu này đang thể hiện ý định mời ở hiện tại.
X) might invite guests — Từ 'might' (có thể) chỉ khả năng, không phù hợp với một thư mời nhằm bày tỏ ý định mời một cách chắc chắn.
---
[ID]
📖 Terjemahan Teks — Ini adalah undangan ke Gala Dinner Tahunan Sterling Innovations, sebuah acara penting yang merayakan pencapaian kolektif kita dan membina persahabatan yang lebih kuat.
📝 Alasan memilih jawaban — Bagian yang kosong membutuhkan frasa kata kerja yang menyatakan niat mengundang. "cordially invite you" (dengan hormat mengundang Anda) adalah ungkapan yang paling cocok untuk surat undangan formal dan sesuai dengan konteks sebagai undangan untuk semua kolega. Frasa ini seharusnya mengikuti "Sterling Innovations [1] to our prestigious Annual Gala Dinner" secara alami dalam bentuk aktif, bukan pasif. Kata-kata seperti 'prestigious' (bergengsi) juga menyiratkan sifat formal dari undangan tersebut.
💡 Tips Ujian — Kalimat pertama dalam surat undangan atau pengumuman sering kali secara jelas menyatakan tujuan acara atau niat mengundang. Untuk jenis soal ini, soal kosakata yang berkaitan dengan kata kerja seperti 'invite', 'welcome', 'request the pleasure of' atau kata benda seperti 'announcement', 'invitation' sering muncul, jadi selalu baca kalimat pertama dengan cermat.
📊 Analisis pilihan jawaban salah —
X) are inviting only you — Ungkapan 'only you' (hanya Anda) tidak sesuai dengan konteks surat undangan yang ditujukan kepada semua kolega.
X) have invited everyone — Bentuk waktu present perfect ('have invited') menunjukkan bahwa undangan telah selesai, tetapi kalimat ini menyatakan niat untuk mengundang saat ini.
X) might invite guests — Kata 'might' (mungkin) menunjukkan kemungkinan, yang tidak sesuai untuk surat undangan yang menyatakan niat mengundang secara pasti.
---
[MS]
📖 Terjemahan Petikan — Ini adalah jemputan ke Jamuan Makan Malam Tahunan Sterling Innovations, sebuah acara penting yang meraikan pencapaian kolektif kita dan memupuk persahabatan yang lebih kuat.
📝 Sebab Jawapan Diaz — Ruang kosong memerlukan frasa kata kerja yang menyatakan niat menjemput. "cordially invite you" (dengan hormat menjemput anda) adalah ungkapan yang paling sesuai untuk surat jemputan rasmi dan bersesuaian dengan konteks sebagai jemputan kepada semua rakan sekerja. Frasa ini sepatutnya mengikut "Sterling Innovations [1] to our prestigious Annual Gala Dinner" secara semula jadi dalam bentuk aktif, bukan pasif. Perkataan seperti 'prestigious' (berprestij) juga membayangkan sifat formal jemputan tersebut.
💡 Petua Hari Peperiksaan — Ayat pertama dalam surat jemputan atau pengumuman selalunya menyatakan dengan jelas tujuan acara atau niat menjemput. Untuk jenis soalan ini, soalan perbendaharaan kata yang berkaitan dengan kata kerja seperti 'invite', 'welcome', 'request the pleasure of' atau kata nama seperti 'announcement', 'invitation' sering muncul, jadi sentiasa baca ayat pertama dengan teliti.
📊 Analisis pilihan jawapan salah —
X) are inviting only you — Ungkapan 'only you' (hanya anda) tidak sesuai dengan konteks surat jemputan yang ditujukan kepada semua rakan sekerja.
X) have invited everyone — Bentuk kala masa 'present perfect' ('have invited') menunjukkan bahawa jemputan telah selesai, tetapi ayat ini menyatakan niat untuk menjemput pada masa kini.
X) might invite guests — Perkataan 'might' (mungkin) menunjukkan kemungkinan, yang tidak sesuai untuk surat jemputan yang menyatakan niat menjemput secara pasti.
---
[PT-BR] — Português do Brasil (pt-br)
📖 Tradução da Passagem — Este é um convite para o Jantar de Gala Anual da Sterling Innovations, um evento importante que celebra nossas conquistas coletivas e fortalece o companheirismo.
📝 Motivo da Resposta Correta — O espaço em branco requer uma frase verbal que expresse a intenção de convidar. "cordially invite you" (convidamos cordialmente você) é a expressão mais adequada para uma carta de convite formal e se alinha com o contexto de um convite a todos os colegas. A frase deve seguir "Sterling Innovations [1] to our prestigious Annual Gala Dinner" naturalmente na voz ativa, não passiva. Palavras como 'prestigious' (prestigiado) também sugerem a natureza formal do convite.
💡 Dica para o Dia da Prova — A primeira frase de uma carta de convite ou anúncio geralmente declara claramente o propósito do evento ou a intenção de convidar. Para este tipo de questão, perguntas de vocabulário relacionadas a verbos como 'invite', 'welcome', 'request the pleasure of' ou substantivos como 'announcement', 'invitation' são comuns, portanto, sempre leia a primeira frase cuidadosamente.
📊 Análise das Opções Erradas —
X) are inviting only you — A expressão 'only you' (somente você) não se encaixa no contexto de um convite enviado a todos os colegas.
X) have invited everyone — O tempo verbal 'present perfect' ('have invited') indica que o convite já foi finalizado, mas esta frase expressa a intenção de convidar no presente.
X) might invite guests — A palavra 'might' (poderia) indica possibilidade, o que não é apropriado para uma carta de convite que expressa uma intenção de convidar de forma definitiva.
---
[MY]
📖 ကျမ်းစာ၏ မြန်မာဘာသာပြန် — Sterling Innovations ၏ နှစ်ပတ်လည် ဂုဏ်ပြု ညစာစားပွဲသို့ ဖိတ်ကြားခြင်း ဖြစ်သည်။ ဤပွဲသည် ကျွန်ုပ်တို့၏ စုပေါင်း အောင်မြင်မှုများကို ဂုဏ်ပြုပြီး ပိုမို ခိုင်မာသော အချင်းချင်း ချစ်ခင်မှုကို မြှင့်တင်သည့် အဓိက အခမ်းအနားတစ်ခု ဖြစ်သည်။
📝 အကြောင်းပြချက် — ဗလာနေရာတွင် ဖိတ်ခေါ်လိုသည့် ဆန္ဒကို ဖော်ပြသည့် နာမ်ဝိဘတ် အစုအဝေးတစ်ခု လိုအပ်သည်။ "cordially invite you" (မေတ္တာဖြင့် ဖိတ်ကြားပါသည်) သည် ဂုဏ်သရေရှိသော ဖိတ်စာအတွက် အသင့်လျော်ဆုံး ဖြစ်ပြီး၊ လုပ်ဖော်ကိုင်ဖက်အားလုံးကို ဖိတ်ကြားခြင်းဟူသော အကြောင်းအရာနှင့် ကိုက်ညီပါသည်။ ဤစာကြောင်းသည် "Sterling Innovations [1] to our prestigious Annual Gala Dinner" ပြီးနောက်၊ Passive Voice အစား Active Voice ဖြင့် သဘာဝကျကျ လိုက်သင့်သည်။ 'prestigious' (ဂုဏ်သရေရှိသော) ကဲ့သို့သော စကားလုံးများသည်လည်း ဖိတ်ကြားမှု၏ ဂုဏ်သရေရှိသော အခန်းကဏ္ဍကို ဖော်ပြသည်။
💡 စာမေးပွဲနေ့ အကြံပြုချက် — ဖိတ်စာ သို့မဟုတ် ကြေညာချက်၏ ပထမဆုံးစာကြောင်းသည် အခမ်းအနား၏ ရည်ရွယ်ချက် သို့မဟုတ် ဖိတ်ကြားလိုသည့် ဆန္ဒကို ရှင်းလင်းစွာ ဖော်ပြလေ့ရှိသည်။ ဤအမျိုးအစား မေးခွန်းများအတွက်၊ 'invite', 'welcome', 'request the pleasure of' စသည့် ကြိယာများ သို့မဟုတ် 'announcement', 'invitation' ကဲ့သို့သော နာမ်များနှင့် ဆက်စပ်နေသော ဝေါဟာရ မေးခွန်းများ မကြာခဏ ပေါ်လာလေ့ရှိသောကြောင့် ပထမဆုံး စာကြောင်းကို အမြဲ ဂရုတစိုက် ဖတ်ပါ။
📊 မှားယွင်းသော အဖြေ ခွဲခြမ်းစိတ်ဖြား —
X) are inviting only you — 'only you' (သင် တစ်ဦးတည်းကိုသာ) ဟူသော အသုံးအနှုန်းသည် လုပ်ဖော်ကိုင်ဖက်အားလုံးကို ပေးပို့သည့် ဖိတ်စာ၏ အကြောင်းအရာနှင့် မကိုက်ညီပါ။
X) have invited everyone — Present Perfect Tense ('have invited') သည် ဖိတ်ကြားခြင်း ပြီးစီးသွားပြီကို ဆိုလိုသော်လည်း၊ ဤစာကြောင်းသည် လက်ရှိအချိန်၌ ဖိတ်ကြားလိုသည့် ဆန္ဒကို ဖော်ပြနေခြင်းဖြစ်သည်။
X) might invite guests — 'might' (ဖြစ်ကောင်းဖြစ်မည်) ဟူသော စကားလုံးသည် ဖြစ်နိုင်ခြေကို ဖော်ပြသည်၊ ၎င်းသည် သေချာသော ဖိတ်ကြားလိုသည့် ဆန္ဒကို ထုတ်ဖော်သည့် ဖိတ်စာအတွက် မသင့်လျော်ပါ။
---
---
[ZH-TW]
📖 文章翻譯 — 主旨:年度盛會晚宴獨家邀請函 — 親愛的各位同事:我們 Sterling Innovations 謹此誠摯邀請您參加我們聲望卓著的年度盛會晚宴,這是慶祝我們共同成就並促進同袍情誼的基石活動。今年的活動承諾帶來一個無與倫比的優雅夜晚,包括精緻的美食體驗、著名的「Blue Notes」樂團現場爵士樂演奏,以及我們執行長 Evelyn Reed 女士發人深省的主題演講。您的貢獻對我們的成功至關重要,而這個夜晚正是為了表彰您寶貴的承諾。
📝 答案解析 — 選項 (0) "cordially invite you" 是正確的,因為這是一個正式邀請函的標準開頭,"cordially"(誠摯地)表達了恰當的語氣。"to our prestigious Annual Gala Dinner" 說明了邀請的內容。其他選項不合適:(1) "are inviting only you" 過於狹隘且語氣不正式;(2) "have invited everyone" 雖然可能是事實,但不是在這種正式邀請函中的合適說法;(3) "might invite guests" 則帶有不確定性。
💡 應試技巧 — 看到正式信函或通知的開頭,特別是涉及邀請時,優先選擇帶有 "cordially"、"honor" 或類似正式且禮貌詞彙的動詞片語,這通常是正確答案。
💡 應試技巧 — 在正式邀請函的語境中,尋找表達熱情和正式邀請的詞語,如 "cordially invite"。這是此類題目的常見考法。
📊 錯誤選項分析 — X) are inviting only you — 語氣過於個人化且不夠正式,且暗示排他性,不符合公司年度盛會的性質。X) have invited everyone — 雖然可能是事實,但用現在完成式表示已完成的邀請,而非邀請當下,且語氣不夠正式。X) might invite guests — 表示不確定性,與正式邀請函的語氣不符,且未指明邀請對象。
---
[EN]
📖 Passage Translation — This is an invitation to Sterling Innovations' Annual Gala Dinner, a cornerstone event celebrating our collective achievements and fostering stronger camaraderie.
📝 Why this answer — The blank requires a verb phrase expressing the intent to invite. "cordially invite you" is the most suitable expression for a formal invitation and fits the context of inviting all colleagues. It naturally follows "Sterling Innovations [1] to our prestigious Annual Gala Dinner" in the active voice, not passive. Words like 'prestigious' also signal the formal nature of the invitation.
💡 Test-day tip — The opening sentence of an invitation or announcement often clearly states the event's purpose or the invitation's intent. For this question type, vocabulary questions involving verbs like 'invite', 'welcome', 'request the pleasure of' or nouns like 'announcement', 'invitation' are common, so always read the first sentence carefully.
📊 Wrong-option analysis —
X) are inviting only you — The phrase 'only you' contradicts the context of an invitation addressed to all colleagues.
X) have invited everyone — The present perfect tense ('have invited') implies the invitation is already completed, but this sentence expresses the current intent to invite.
X) might invite guests — The word 'might' expresses possibility, which is inappropriate for an invitation stating a definite intention to invite.